FANDOM


Totalna Porażka: Znów Wawanakwa

Odcinek 2


Ostatnio w totalnej porażce

Chris: W poprzednim odcinku, czyli 1 odcinku totalnej porażki: Zawodnicy ryzykowali życie w radioaktywnej kopalni dla mojego ubawu. Niektórzy dostali mocnego kopa od porażenia prądem, a innych znokautował zapaśnik sumo. Ostatecznie to Sam wyleciał. Kto wyleci dzisiaj? Kto będzie ryzykował życie, abym z tego się śmiał? Oglądajcie koniecznie 2 odcinek sezonu Totalna Porażka: Znów Wawanakwa!

W stołówce

Zoey: Lubiłam Sama, czy musiał zostać wyeliminowany?

Jo: Przecież nic nie robił dla dobra drużyny!

Zoey: Mogliśmy wyeliminować kogoś innego!

Mike: Ale kogo?

Jo: Wszystkich z naszej drużyny!

Lightning: Lightning chcę mieć figurkę niezwyciężoności!

Jo: Lepiej nie wchodź do tych podziemi i wieży o której mówił Chris!

Lightning: Jakiś niski chłopak...

Jo: Dziewczyna...

Lightning: Nie będzie mi rozkazywał!

Chris: Przełknijcie to obrzydliwe jedzenie i spotykamy się w porcie!

Owen: To jest przepysznie przepyszne, a nie obrzydliwe!

Chris: Jak tam chcesz...


Na oceanie

Chris: Dziś dostaniecie motorówki i będziecie się ścigać. Zrobicie jedną rundę dookoła wyspy. Zwycięzca otrzyma nagrodę w drugim wyzwaniu. Wybierzcie osobę, która będzie prowadzić, trzy osoby, które będą obsługiwać wyrzutnie kokosów. Reszta drużyny będzie odpowiedzialna za obronę motorówki. Nie zapomnijcie o różnych pułapkach po drodze! Tytuł odcinka czyli Kiepscy Piraci mówi sam za siebie. Będziecie przebrani za piratów. Będziecie się zachowywać i mówić jak piraci. Na przykład jakieś Arrr... czy coś tam... no, ale nie ważne. Za najlepsze udawanie pirata będzie bonus dla drużyny.

Noah: No, ale dlaczego będziemy kiepskimi piratami?

Lindsay: Bo ze mnie nie jest dobry pirat.

Lindsay {pokój zwierzeń}: Piraci nie mają jednej ręki, a ja mam nowy lakier na paznokciach, więc za nic nie będę piratem!!!

Owen {pokój zwierzeń}: Arr... Ha! Ha! Ha!

Chris: Ruszajcie, frajerzy!

Wredne Pumy

Jo: Ja prowadzę!

Leshawna: Bo kto tak powiedział?

Jo: Bo ja tak powiedziałam!

Zoey: Dlaczego nie możecie się pogodzić?

Leshawna: Bo ta uwielbia się kłócić!

Mike (Chester): Za moich czasów małe bachory słuchały się dorosłego, a nie się kłóciły!

Jo: Ale to są inne czasy, Chester!

Zoey: Niech Jo prowadzi!

Jo: W wyrzutni kokosów są 3 kokosy! Chris się postarał...

Lightning: Shi-Lightning będzie wyrzucać kokosy (całuje bicepsy)

Jo: To do kokosów Lightning, Dawn i DJ

Dawn: Twoja aura jest podobna do mojej. Także uwielbiasz zwierzęta, prawda?

DJ: Jasne!

Jo: Reszta na obronę!

Drastyczne Pająki

Heather: Ja jestem szefem, więc...

Scott: Nie jesteś szefem!

Heather: Właśnie, że jestem!

Courtney: To ja tu jestem najważniejsza, więc wszyscy słuchać mnie!

Cameron: Najbardziej logicznym pomysłem by było gdyby Courtney prowadziła. Scott, Heather i Noah rzucali kokosami, a reszta by broniła motorówki.

Courtney: Wchodzę w to!

Heather: Ja niestety też!

Obie drużyny wystartowały

Scott: Pospiesz się panno mądralińska!

Courtney: Zajmij się swoimi kokosami!

Wredne Pumy

Jo: Lightning, czas rzucać kokosami!

Lightning: Shi-bam

Pająki

Scott: Mina wodna!

BUM!!!

Heather: Jestem cała mokra!

Courtney: Nie ty jedna...

Pumy

Lightning: Sami się załatwili

Leshawna: Jo, przestań się wymądrzać!

Jo: Stul dziób!

Leshawna: Nie odzywaj się tak do mnie!

Jo: Bo co mi zrobisz?

Leshawna: Bo przejdę do rękoczynów!

Jo: Jasne! Już się boję...

Leshawna {pokój zwierzeń}: Ona uważa, że jest jakaś lepsza od innych! Każdym pomiata, jest wredna, niekompetentna...

Chris: Wyłaź stamtąd! Zanudzisz widzów na śmierć!

Dawn: Uderzam w rywali!

Scott(pająki): Au! Uważaj!

Dawn: Au!

Scott: Ha! Ha! Ha!

Zoey: To latające kule armatnie!

Mike: Już je powstrzymuje! Au!

Zoey: Mike, żyjesz?

Mike: Tak, Zoey.

Pająki

Noah: Strzelam!

Leshawna: To nie bolało!

Noah strzela po raz drugi...

Leshawna: Ale to bolało


Pająki są na mecie

Tyler: Ekstra!

Lindsay: Wygraliśmy, super!

Courtney: Gdzie nasza nagroda?

Chris: Poczekaj na drużynę Wrednych Pum!

Wredne Pumy już dopływają do mety

Jo: Zawaliliście!

Lightning: Mamy najgorszą drużynę na świecie!

Chris: Drugą częścią wyzwania będzie znalezienie 5 figurek zwycięstwa (nie mylić z figurkami niezwyciężoności). Drużyna Pająków otrzyma szpadle do kopania w piasku. Podzieliłem plaże na dwie części. Znajdźcie te figurki. Jeszcze jedno: w piasku znajdziecie wiele niepotrzebnych rupieci, lepiej jak byście szukali tych figurek. Start!

Lightning: Lightning kopie rękami, nie potrzebny mu jakiś szpadel!

Jo: Szukajcie!

Zoey: Mam jedną!

Jo: To chyba nie jest takie trudne!

Heather: Coś znalazłam! Stare slipy?

Chris: Tak!

Courtney: Znalazłam tę figurkę, nie to tylko stara kotwica.

Scott: Byś się wysiliła!

Dawn: Mam kolejny kawałek!

Zoey: Wygrywamy 2-0!

Lindsay: Tyler, czego mamy szukać?

Tyler: Mamy szukać jakiegoś... AAA!

Tyler został wyrzucony na inną wyspę przez piaskową katapultę...

Lindsay: Tyler, wracaj!

Scott: Znalazłem coś, to ta figurka!

Mike (Manitoba Smith): Znalazłem dwa kawałki!

Zoey: Jest 4-1, już na pewno nie przegramy!

Heather: Wygramy, wygramy, wygramy! Jazda lenie!

Courtney: Znalazłam!

Noah: Też znalazłem!

Jo: Leshawna, do roboty!

Leshawna: Przestań mi rozkazywać!

Jo: Cicho bądź!

Leshawna: To przestań się rządzić!

Zoey: Możecie przestać się starać!

Mike: Dobra to wyluzuj!

Lindsay: Znalazłam figurkę, nawet 2!

Chris: I dzięki Lindsay, Drastyczne Pająki wygrywają po raz drugi!

Jo: To ty mówiłaś, że mamy przestać się starać!

Chris: Nie ważne! Na eliminacje, Pumy.

Eliminacja

Chris: Coś dużo przegrywacie, byście mogli się postarać...

Zoey: Staramy się!

Chris: Nie ważne! Dla Dawn jest ważne, że dzisiaj nie wyleci. Kolejną bezpieczną osobą jest Mike. Po piance dostanie Lightning, Jo i DJ. Wyleci Zoey czy Leshawna? Piankę porażki otrzymuje...

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Leshawna!

Leshawna: Pogięło cię?

Chris: Nie, to koniec sezonu dla ciebie!

Leshawna: Jeszcze się zemszczę Chris! Zobaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!

Chris: Zostało 14! Kto następnym razem zostanie wystrzelony? Czy w drużynie Pająków Heather przestanie się żądzić? Oglądajcie sezon, który nazywa się Totalna Porażka: Znów Wawanakwa

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki